3 בדיחות משעשעות שיראו לכם כמה משלמים על טעויות

"על טעויות משלמים", את זה כל אחד יודע, אבל מה המחיר - את זה איש לא יוכל להגיד. באוסף הבא אתם תראו כמה דוגמאות למחירים שאף אחד לא היה רוצה לשלם על הטעויות שלו...

קיטיקהקה!
קיטיקהקה!
איש עסקים ישראלי נוסע בפעם הראשונה ליפן לביקור עסקי. עם בואו מברכים אותו מארחיו ומשכנים אותו במלון מהודר. לאחר שישן קצת והתרענן, הוא מחליט לרדת אל הבר לכוס שתיה. בזמן הוא יושב על הבר ומתבונן מסביבו, מתיישבת בחורה יפנית יפה יפנית לידו ורומזת לו בתנועות שתרצה משקה. הוא בשמחה מזמין לה משקה והם מתיישבים ביחד לשולחן. הוא אינו יודע את שפתה והיא לא את שלו ובכל זאת הם מסתפקים בחיוכים ותנועות גוף. לבסוף, הוא מוציא את מפתח החדר שלו ושם אותו על השולחן במבט שואל. היפנית היפה מסמיקה ומהנהנת, והם עולים לחדרו. במהירות רבה העניינים מתחממים והם מגיעים למיטה ועושים את המעשה. לאחר כמה דקות הבחורה פורצת בזעקות גדולות "קיטיקהקה!! קיטיקהקה!!" מאושר מקריאותיה המתפעלות, הבחור ממשיך בשלו ונהנה מלילה מלא עונג. ביום למחרת הוא נכנס לכמה פגישות עסקים עם מארחיו ואז עונה בחיוב להצעה לשחק כמה סיבובי גולף. לאחר חבטה טובה במיוחד אחד ממארחיו זועק "קיטיקהקה!! קיטיקהקה!!" הבחור משתומם. "מה זה אומר - קיטיקהקה?" "החור הלא נכון!"
הדייג והפרופסור
הדייג והפרופסור
דייג ופרופסור שטים בסירה. הפרופסור מתעניין בהשכלה של הדייג ושואל: "האם למדת פיזיקה?" "לא", משיב הדייג. "חבל!" מתפלא הפרופסור, "אז הפסדת רבע מהחיים שלך... ומתמטיקה למדת?" "לא", משיב הדייג. "חבל!" אומר הפרופסור, "אז הפסדת חצי מהחיים שלך... מה עם מחשבים?" "גם לא", משיב הדייג. "אתה צריך להתבייש", נוזף הפרופסור, "הפסדת שלושת רבעי מהחיים שלך!" לפתע באה רוח חזקה והופכת את הסירה. הדייג והפרופסור מתחילים לטבוע. "תגיד", שואל הדייג את הפרופסור, "האם למדת לשחות?" "לא!" זועק הפרופסור כשהוא יורק מים. "חבל!" אומר הדייג, "אז הפסדת 100% מהחיים שלך..."
תרגום מאנגלית ליידיש
תרגום מאנגלית ליידיש
בימי המשבר הכלכלי הגדול בארה"ב של שנות ה-30', יהודים רבים חסרי כל הגיעו בגלי הגירה ממזרח אירופה וחיפשו עבודה. שניים מהם הסתובבו ברחובות ניו יורק כדי למצוא עבודה מזדמנת. באחד הרחובות הם רואים שלט JOBS ואיכשהו הם מצליחים להבין שזו לשכת עבודה. אומר יענק'ל לחיים: "אתה משכיל יותר, לך תראה במה מדובר". חיים מצליח להגיע לחדר המראיינים, אולם כעבור 10 דקות הוא חוזר לחברו. "נו?!" שואל יענק'ל. עונה לו חיים: "אז ככה... נכנסתי לחדר שבו ישבו שלושה גברים וגברת אחת, והם מיד התחילו לבחון אותי. שאל הגבר הראשון: "?Do you speak english" עשיתי חשבון שאם אגיד 'לא' - יזרקו אותי מיד, אז עשיתי עם הראש למטה-למעלה. אמר השני: "Show us your hands" עשיתי חשבון ש-Hand זה בטח כמו 'האנט' ביידיש, אז הרמתי את היד. אמר השלישי: "Show us your foot" עשיתי חשבון ש-Foot זה כמו 'פוס' ביידיש, אז הרמתי את הרגל". "נו..." דוחק בו יענק'ל בקוצר רוח, "ואז...?" עונה לו חיים: "ואז האישה שאלה: "?Do you smoke" עשיתי חשבון שזה כמו 'שמוק' ביידיש. נראה לי שכאן טעיתי..."
רוצים להתחיל את היום עם חיוך?
הירשמו לבדיחה היומית שלנו!
התכוונת ל:
בלחיצתך על "הרשם", הינך מסכים ל תנאי שימוש ו הצהרת הפרטיות שלנו ומאשר קבלת מיילים מהאתר.